사용자 삽입 이미지
 

Bedtime Stories (1994)

ALBUM INFO

Billboard Chart Peak: 3
Total Weeks On Chart: 48
RIAA Cert.: 2 x PLATINUM
Collecting a gaggle of producers (Babyface, Nellee Hooper, Dallas Austin and Dave "Jam" Hall) Madonna turned out her sixth studio album in the fall of 1994. The album was immediatel

http://www.madonna.com/

Take A Bow - Madonna (written by Babyface and Madonna)

Take a bow, the night is over
This masquerade is getting older
Light are low, the curtains down
There's no one here
[There's no one here, there's no one in the crowd]
Say your lines but do you feel them
Do you mean what you say when there's no one around [no one around]
Watching you, watching me, one lonely star
[One lonely star you don't know who you are]

인사하세요 밤이 다 끝났어요
이 무도회도 거의 끝나가니
조명은 어두워지고 막이 내려와요
아무도 없는 여기
당신은 대사를 읊고 있지만, 진실인가요
여긴 아무도 없는데 진정으로 하는 말인가요?
당신과 날 굽어보는 하나의 외로운 별
외로운 별 당신은 당신이 어떤 사람인지 모르죠

Chorus:
I've always been in love with you [always with you]
I guess you've always known it's true [you know it's true]
You took my love for granted, why oh why
The show is over, say good-bye

한결같이 당신을 사랑했어요
당신도 나의 사랑이 진실이란걸 알고 있겠죠
당신은 내 사랑을 당연하게만 생각했죠 왜 그러셨나요
무도회는 끝났으니 이젠 안녕

Say good-bye [bye bye], say good-bye


이젠 안녕

Make them laugh, it comes so easy
When you get to the part
Where you're breaking my heart [breaking my heart]
Hide behind your smile, all the world loves a clown
[Just make 'em smile the whole world loves a clown]
Wish you well, I cannot stay
You deserve an award for the role that you played [role that you played]
No more masquerade, you're one lonely star
[One lonely star and you don't know who you are]

사람들을 웃겨보세요 너무나 쉬운 일이죠
미소로 분장하고 나를 차버리는 연기를 할때
세상은 어릿광대 배우같은 당신을 사랑해요
사람들을 웃겨보세요 모든 세상 사람들이 당신을 사랑할테니
행복을 빌어요 난 이제 여기 머물수 없어요
당신의 연기는 뛰어나 상을 받을수도 있겠어요
무도회는 끝이 났고, 당신은 하나의 외로운 별
외로운 별 당신은 당신이 어떤 사람인지 모르죠

(chorus, repeat)

Say good-bye [bye bye], say good-bye

이젠 안녕

All the world is a stage [world is a stage]
And everyone has their part [has their part]
But how was I to know which way the story'd go
How was I to know you'd break
[You'd break, you'd break, you'd break]
You'd break my heart

모든 세상은 무대
모든 사람들은 각자의 배역이 있죠
하지만 난 그 줄거리가 어떻게 흘러가는지 알지 못해요
내가 당신이 날 버리리란걸 알았겠어요

I've always been in love with you
[I've always been in love with you]
Guess you've always known
You took my love for granted, why oh why
The show is over, say good-bye

한결같이 당신을 사랑했어요
당신도 나의 사랑이 진실이란걸 알고 있겠죠
당신은 내 사랑을 당연하게만 생각했죠 왜 그러셨나요
무도회는 끝났으니 이젠 안녕

(chorus)

Say good-bye [bye bye], say good-bye
Say good-bye

이젠 안녕

'Ver.1' 카테고리의 다른 글

SS(single speed)로의 변경  (0) 2007.10.15
널 그리다 - 이루마  (0) 2007.09.27
신야 히로미, <병 안 걸리고 사는 법>.  (0) 2007.08.29
돈 보다는 좋아하는 일을 하라!  (0) 2007.08.29
trailpimp  (2) 2007.08.28

+ Recent posts